Characters remaining: 500/500
Translation

suốt đời

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "suốt đời" signifie littéralement "tout sa vie". C'est une expression qui évoque l'idée de quelque chose qui dure pendant toute la vie d'une personne, sans interruption.

Utilisation :

"Suốt đời" est souvent utilisé pour parler d'engagement, de dévouement ou d'une expérience qui s'étend sur toute une vie. Par exemple, on peut dire que quelqu'un est "suốt đời tận tụy với cách mạng", ce qui signifie qu'il consacre toute sa vie à la cause de la révolution.

Exemples :
  1. Engagement personnel : "Tôi sẽ yêu em suốt đời." (Je t'aimerai toute ma vie.)
  2. Dévouement : "Ông ấy đã làm việc suốt đời cho giáo dục." (Il a travaillé toute sa vie pour l'éducation.)
Usage avancé :

Dans un contexte plus littéraire ou philosophique, "suốt đời" peut être utilisé pour discuter des thèmes de l'immortalité des idées ou des valeurs. Par exemple, on pourrait dire : "Những giá trị đạo đức sẽ sống suốt đời trong lòng người." (Les valeurs morales vivront toute la vie dans le cœur des gens.)

Variantes :

Il n'y a pas de variantes directes de "suốt đời", mais des expressions similaires peuvent être utilisées en fonction du contexte, comme "trọn đời" qui signifie également "toute la vie".

Différents sens :

Bien que "suốt đời" se réfère principalement au temps, dans certains contextes, cela peut également impliquer une continuité ou une permanence, comme dans l'idée de traditions ou de souvenirs qui perdurent.

Synonymes :
  • Trọn đời : Cela signifie aussi "toute la vie", mais peut avoir une nuance légèrement différente, souvent plus centrée sur l'idée d'intégralité.
  • Bất diệt : Cela signifie "immortel" ou "éternel", et peut être utilisé dans des contextes plus philosophiques ou spirituels.
  1. tout sa vie.
    • Suốt đời tận tụy với cách mạng
      consacrer toute sa vie à la cause de la révolution.
  2. perpétuellement.

Comments and discussion on the word "suốt đời"